Poging om zijn theater te redden van het bankroet Mozart schreef Die Zauberflöte op vraag van zijn vriend (en tevens librettist) Emanuel Schikaneder die op deze manier zijn theater wou redden van het bankroet. De koorzang “O Isis und Osiris” wordt gezongen door de priesters van Sarastro met de vraag aan deze goden hun held bij alle mogelijke hindernissen te laten overwinnen. Geïnspireerd door een volkslegende Op naar de Romantiek met Der Freischütz van Carl Maria von Weber uit 1821, een werk waarmee het operagenre bevrijd werd van de Italiaanse/Franse voorschriften en tegelijk geboorte gaf aan de Duits Romantische Opera. Uit dit werk, het “Jagerskoor” dat de vreugde van de jagers weergeeft. De niet officiële nationale hymne van Italië Er staan 4 opera’s van Giuseppe Verdi op het programma van dit concert. Nabucco, met het “Va pensiero”, het mooie grootse koorlied van de Hebreeuwse slaven die hunkerend zingen over hun vaderland, werd al vlug het niet officiële nationaal volkslied van Italië. Daarna volgt uit Il Trovatore het “Coro Di Zingari” waarin de zigeuners zingen over het harde leven, de lekkere wijn en de mooie vrouwen uit de zigeunerwereld. Uit Aïda wordt het vreugdelied “Gloria all’Egitto, ad Iside” ingezet ter ere van het vaderland en de godin Isis ent wordt vervolgd met de bekende “Triomphmars”. Germaanse legendes, Griekse mythologie en Middeleeuwse ridders Tannhäuser, 1845, van Richard Wagner werd, na een aantal correcties van de componist, een groot succes. “Beglückt darf nun dich, O Heimat, ich schauen” zingen de pelgrims die terugkeren uit Rome waar ze om vergeving gingen vragen voor hun zonden. | "Er staan 4 opera’s van Giuseppe Verdi op het programma van dit concert" Programa De Mooiste Operakoren Het Koor van de Europese Unie, olv. Dirk De Moor Ensemble Orchestral Mosan, olv. Jean-Pierre Haeck Algemene leiding : Jean-Pierre Haeck Ana Rodriguez, actrice Datum Zaterdag 4 juni 2016, 20:00u Plaats Palais des Beaux-Arts de Charleroi Place du Manège 1 6000 Charleroi |
Na het grote succes van Faust van Charles Gounod in 1859 werden de muziek en het verhaal over liefde en vergiffenis als ouderwets bestempeld terwijl nu de opvoering van ervan veel te duur zou uitvallen indien de dirigent het libretto ad litteram zou nemen. Het “Soldatenkoor” ( soldaten komen terug van de oorlog en zingen over hun moedige voorvaderen en kijken uit naar het opnieuw verenigd zijn met hun verloofden) is een van de meeste gekende melodieën van Faust.
“Gounod-isch”
Ondanks het feit dat Georges Bizet in 1875 “de bourgeoisie” choqueerde met zijn gepassioneerde, immorele personages, in het publiek rokende vrouwen, deserteurs en met het vrij brutaal einde was Carmen, met de ogenblikkelijk herkenbare melodieën, op weg om een van de meeste bekende lyrische werken te worden. In ons programma vind je 2 passages terug: de koorversie van het bekende “Habanera”, Carmen’s lied over spontaneïteit, tegenslag en gevaren van de liefde, en “Les voici!”, het lied dat de toeschouwers zingen als de stierenvechters aankomen.
“Belle nuit, ô nuit d’amour”
Jacques Offenbach’s kon zijn opera “Les Contes d’Hoffmann” niet afwerken gezien hij stierf 4 maanden voor de première in 1881. Deze opera met muziek gaande van vaudeville en operetta naar verfijnde, romantische lyriek, werd vervolledigd door Ernest Guirard. In de bekende Barcarolle “Belle nuit, ô nuit d’amour”, het lied dat door de twee hoofdpersonages wordt gezongen onder woordloze begeleiding van het koor, bevestigt de harmonieuze, eenvoudige muziek het onheilspellende gevoel van het bedrijf waarvan het deel uitmaakt.
Gegevens over de componisten: samengesteld door Geneviève Ralet
Gegevens over de werken: samengesteld door Maria Monica Bojin
Samenvatting: Monique Lebeau